حنين الأتراك للعربية بممر مغربي

اتفقت جمعيتان أهليتان من المغرب وتركيا بداية الأسبوع الجاري على تنسيق جهودهما لخدمة اللغة والثقافة العربية في تركيا عبر إيفاد أساتذة مغاربة لتعليم الأتراك طرق تدريس اللغة العربية للناطقين بغيرها وكذلك التعاون في تكثيف حركة الترجمة لكتب ومؤلفات عربية إلى اللغة التركية والعكس بالعكس.

وألح الطرفان خلال أول اجتماع لهما بالعاصمة المغربية الرباط على أهمية إنشاء أقسام جامعية لتدريس التركية في المغرب، ودعم أقسام تدريس اللغة العربية في الجامعات التركية.


وفي هذا الخصوص قال رئيس الجمعية التركية العربية للعلوم والثقافة والفنون محمد العادل إن تركيا تمر حاليا بظرف تاريخي سانح يسمح بإعادة الاعتبار للغة العربية في الأوساط التركية.

ويتمثل هذا الظرف -حسب العادل- في سعي أنقرة للتصالح مع محيطها العربي الإسلامي، ومن آخر مؤشراته استعداد حكومة رئيس الوزراء التركي رجب طيب أردوغان لإطلاق قناة ناطقة بالعربية في الأشهر القليلة المقبلة.

وألح العادل في حديثه للجزيرة نت على ضرورة العمل لكي "لا تنحصر هذه المصالحة على الواجهتين السياسية والاقتصادية، بل تكتسب عمقا علميا وثقافيا يحصن هذا التصالح بين الأتراك والعرب".

وأشار المتحدث إلى أن الجمعية التركية العربية بدأت منذ مدة بالتحرك لدعم المؤسسات العربية بتركيا المعنية بنشر العربية، وتسجيل حضور فاعل وإيجابي للثقافة واللغة العربية، وذلك وفق تصور وضعته الجمعية منذ سنة ونصف السنة للتمكن من اللغة والثقافة العربية في تركيا.

المربع الصغير
من جانب آخر قال رئيس الجمعية المغربية لحماية اللغة العربية موسى الشامي إن جمعيته بعثت برسالة لنظيرتها التركية قبل أربعة أشهر ضمنتها مقترحات للتعاون فيها للنهوض باللغة والثقافة العربية في تركيا، من قبيل إرسال عدد من الأساتذة المغاربة المتخصصين في اللغة العربية لتدريس الناطقين بغيرها.

وحسب رئيس الجمعية فإن الطرفين التركي والمغربي اتفقا على بدء تعاونهما وفق منطق "المربع الصغير"، أي التركيز على مشاريع صغيرة قابلة للإنجاز تبعا لإمكانيات الجمعيتين، ثم الانتقال رويدا رويدا إلى مجالات أكبر.

لماذا لا يهتم العمالقة باللغة العربية

أعني في العنوان بالعمالقة: الشركات الكبيرة التي تعمل في مجال البرمجيات. ولنأخذ "جوجل" كمثال يوضح لنا عدم الاهتمام؛ إن "جوجل" تحقق أرباحها بشكل أساسي من سوق الإعلانات، وتحقق أرباحا بحجم 1,56 مليار دولار في الربع السنوي الواحد (3 شهور)، بينما سوق الإعلانات العربية مجتمعا يحقق 10 مليون دولارا فقط سنويا!

يمكننا إدراك الفرق إذا نظرنا إلي صفحة "جوجل" العربية، لن نجد في نتائج البحث أي روابط إعلانية إلا نادرا ، بينما سنجد روابط إعلانية في صفحات نتائج أي كلمة نقوم بالبحث عنها بالإنجليزية. سوق الإعلان العربي، يحتل فيه الإعلان الإلكتروني المرتبة رقم (100) بين وسائل الإعلان الأخرى. لتلك الأسباب لم تتجشم "جوجل" وغيرها عناء تطوير محركاتها لتلائم العربية، لأنها لا تهتم (حاليا) بالسوق العربي المحدود، وربما تنتظر لأن يصبح أكثر نضوجا مما يحقق لها الأرباح التي تسعي إليها.

الأسباب اقتصادية بحتة، ثم هناك أسباب تقنية بالدرجة الثانية، فالغرب عندما يريد إنجاز تطبيق إلكتروني يتعلق باللغة العربية، غالبا ما يلجأ للعرب أنفسهم لأنهم أكثر خبرة بلغتهم ذات الخصائص المعقدة والفريدة، ولأن التقنيين العرب نادرون فإن التطبيقات أيضا نادرة، والعمل والبحث في هذا المجال نادر أيضا (مثال: الشركة التي قامت بتطوير المدقق الإملائي Spell Checker العربي لشركة مايكروسوفت هي شركة Coltec المصرية).

وقد حاول الغرب إيجاد حل لندرة الخبرات العربية, وحاولوا إنجاز المهمات بتوظيف بعض الكوادر العربية في شركاتهم، إلا أن محاولاتهم كانت ضعيفة للغاية، يكفي أن تعرف أن خدمة الترجمة إلي العربية التي تقدمها Yahoo و AltaVista قامت بتطويرها شركة Systran الفرنسية الأصل، وعندما تطلب منها ترجمة جملة بسيطة مثل:
"Ahmad went to meet his friend Ali"

تقوم بترجمتها إلى:

"أحمد ذهب أن يلتقي صديقته علي"!!!

وربما ترجع أسباب الضعف في هذه النظم إلى سببين رئيسيين:

أولهما : أن الغالبية من هذه الشركات تقتني نُظما تعمل بصورة جيدة مع اللغات الأوروبية وخاصة الإنجليزية، وعند محاولة انصياع أو تطويع اللغة العربية لهذه النظم تصبح ضعيفة. فالفكر الساذج أنه بذلك قد تم "تعريب" النظام فكرٌ خاطئ؛ يجب أن يقوم المتخصصون من العرب بتطوير مثل هذه النظم بأنفسهم، حتى تُراعى خصائص اللغة العربية الفريدة والمعقدة.

ليست هناك أزمة لغة ولكن هناك أزمة استعمار !

قرأت لك:
وثيقة تاريخية من الأربعينيات تكشف الجذور الاستعمارية لضرب العربية الفصحى بـ ''الدارجة''
تكشف هذه الوثيقة التاريخية للشيخ عبد الله كنون حول ''العامية المغربية'' أن افتعال الصراع اللغوي بين العربية الفصحى والدارجة المغربية قديم وليس وليد العصر الحديث، كما تكشف بالملموس الخلفيات غير البريئة للداعين اليوم لترسيم الدارجة والتمكين لها في الإعلام والمؤسسات. الوثيقة تظهر بأن أول من أثار هذا الصراع هم المستشرقون بغاية تدمير الأمن اللغوي للمجتمع المغربي، من أجل التمكين للفرنسية، وهي حقيقة لم تفت المؤرخ عبد العروي الإشارة إليها في كتابه الأخير ''في ديوان السياسة''.

ويكيبيديا العربية تتفوق على نظيرتها العبرية

"أضف للبشرية.. أضف لويكيبيديا" عنوان المبادرة الثقافية التي قادها اثنان من الشباب المصريين, لم يتجاوزا الثلاثين من عمريها, لكن مبادرتهما نجحت في زيادة المحتوى العربي الموسوعي على شبكة الإنترنت إلى مائة ألف موضوع, تضمها موسوعة ويكيبيديا العالمية, متجاوزين بذلك عدد الموضوعات العبرية التي تضمها نفس الموسوعة, بالإضافة إلى جعل اللغة العربية في نفس مصاف اللغات الحضارية الأخرى كالإنجليزية والفرنسية والإيطالية والإسبانية.

حدث ذلك في فترة لم تتجاوز العشرة أشهر, منذ اتفق المهندسان " محمد جمال" (26) عاما, و"هيثم محمد" (29) عاما على اتخاذ مبادرة إيجابية يثبتان من خلالها إيمانهما العميق بالأفكار والدعوات النهضوية التي يتبناها أستاذهما الداعية "عمرو خالد" في برنامجه "صناع الحياة".
بحلول سبتمبر الفائت كان "محمد" و "هيثم" قد انتهيا من تصميم الموقع الإلكتروني (TellAmrKhaled.Com), وقت إطلاق الموقع كان عدد الموضوعات العربية المدرجة بويكيبيديا حوالي (67) * ألف موضوع في مختلف المجالات, ما يعني أن (33) ألف موضوع عربي, قد أضيفت للموسوعة في الأشهر العشرة الأخيرة.

أقتلوهم جميعآ .... لماذا ؟؟؟

وثائقي صادم حول مذابح روندا, شهادات حية تبين مدى مساهمة القوى الإستعمارية في قتل و قطع أعضاء و جلود مئات الآلاف من البشر, تارة بالدعم السياسي, و تارة أخرى بالدعم العسكري المباشر , الذي يصل إلى حد المساهمة في نقط التفتيش – حسب الوثائقي - التي تفتش عن الفارين من العرق التوتسي لإرسالهم للذبح , كل هذا باسم" حماية الفرنكفونية الفرنسية" في إفريقيا , في مواجهة التغلغل الأنغلوساكسوني من الجوار, حسب تعبير" برنارد كوشنر " وزير الخارجية الفرنسي الحالي, مؤسس منظمة " أطباء بلا حدود" في الوثائقي .

الجزء الأول :

الجزء الثاني :

العربية تحرز تقدماً على موسوعة "ويكيبيديا" الحرة

أصبحت اللغة العربية واحدة من أكثر 26 لغة نشاطاً على الموسوعة العالمية "ويكيبيديا" وذلك منذ أسابيع قليلة بعد تخطي الموضوعات العربية على صفحتها على شبكة الإنترنت حاجز المائة ألف موضوع موسوعي.

وتمكنت اللغة العربية من تحقيق هذا المركز بعد أن قاد كل من هيثم نصار ومحمد جمال مؤسسا موقع TellAmrKhaled.Com حملة بعنوان "أضف للبشرية..أضف لويكيبيديا" تدعو للإنخراط في الأنشطة النهضوية وتعرف بأهمية الموسوعة وتدعو الشباب العربي للإضافة إليها.

حيث لاحظ المسئولان عن الحملة تراجع مقالات اللغة العربية في الموسوعة فبينما بلغت عدد موضوعات الموسوعة المدونة باللغة الإنجليزية ما يقارب الثلاث ملايين مقال, والألمانية ما يقارب المليون, وكذلك الفرنسية, فإن إقبال العرب على المشاركة في ذلك المشروع ضعيف للغاية, وحتى أسابيع قليلة ماضية, كان عدد الموضوعات العبرية أكثر من الموضوعات العربية.

فــي اللغــة الأمــازيغية

بدر الحمريهل الأمازيغية تصلح لتكون لغة رسمية حقـا ؟ إذا قاربنا القضية من الزاوية الدينية، فإن الإسلام الدين الرسمي في المغرب ، لغته العربية . وقد اختار الأمازيغ المسلمين منذ مئات السنين لغـة القرآن لغــة لـدينهم ، و عباداتهم الروحية ، دون أية مشاكل . قد يدعي أحدكم أن هذا قمعا أو دفنا حيا للأمازيغية ، لكن حسبي أن أقـول له : متى كان الإسلام دين إكراه ؟ إن اختيار ذلك كان عن قناعة و حب وسلام . و ما دون ذلك فهــو كلام شرذمة مــن الانفصاليـين الذين يحاولــون إثارة الفتنـــة في المجتمع المغربي . يفعلون ذلك حـتى و إن اقتضى بهم الحال و جنت بهـــم الأحـــوال و وضعوا أيديهـم مع أيدي الجزارين الذين يتلــذذون بذبح أبرياء أطـفال غـــزة...!

فعـــن أية كرامة ( شــعب ) يتحدثــون !! و من سمح لهــذه الفـئة أن تتحدث بلسان الشرفاء الأمازيغ من أبناء الوطــن ؟ الأمر الذي يجعلنا نؤكد مع المفكر المغربي عبد الله العروي عندما قال في كتابه الأخير « ديوان السياسة» ان المسألة الأمازيغية هي مسألة " سياسية في الأساس قبل أن تتحول إلى قضية ثقافية أو لغوية أو تاريخية أخلاقية، سلاح في مسابقة بين النخب و القيادات "

العربية والأمن اللغوي

فؤاد بوعليسيظل اعتقادنا راسخا أن العربية هي الوحيدة الكفيلة بتحقيق الأمن اللغوي للمواطن المغربي القائم على التفكير الوحدوي والمشترك الوطني بدل التركيز على الخصوصيات الجهوية والقبلية التي يمكن أن تجد لها مكانا في تعبيرات مختلفة دون أن تمس بالنظام اللغوي للأمة ودون أن ترهن مصير الوطن وثقافته وانسجامه بتجزيئات لغوية وثقافية تحت مسميات شعاراتية كالحق اللغوي والحق في التعبير والحق في الاسم والتسمية .

ولا يتعلق مسمى الأمن اللغوي بتوطين للعربية في فضائها بل بالتركيز على احترامها تداولا وقواعد واستعمالا في مراكز القرار من خلال إجراءات حقيقية تمس الحياة الثقافية للمواطن وتعيد الاعتبار للغته الوطني والرسمية . ولنا في التجربة الفرنسية خير مثال من خلال المناقشات الجارية بالبرلمان الفرنسي حول ضبط الاستعمال العام للغة التي تعد قضية دولة في نظام الجمهورية الخامسة وليست مجرد لغة تواصل عادي . هذا للاعتبار والتبصر . فألا يحق لنا أن نطالب نحن المغاربة بأمن لغوي، على غرار الأمن الروحي المرتكز على وحدة المذهب والعقيدة ، يتأسس على وحدة اللغة العربية واستعماله الملزم في مراكز القرار والإدارة دون إلغاء للتنوع الثقافي واللغوي والإقليمي . إن احترام قواعد اللغة العربية - والمقصود هنا القواعد الأساسية وليس القواعد الخلافية والفرعية - يجب أن لا يقل أهمية عن احترام قوانين السير وقوانين الأحوال المدنية وقوانين الاستئجار وسائر القوانين النافذة.

تقرير حول ندوة الاستقلال الفكري والاقتصادي والقانوني بالرباط

تخليدا لذكرى يوم تقديم وثيقة الاستقلال نظمت للجمعية المغربية لحماية اللغة العربية فرع الرباط ندوة تحت عنوان '' من وثيقة الاستقلال إلى الاستقلال الثقافي والاقتصادي والقانوني'' وذلك يوم الأحد 10 يناير 2010 في رحاب كلية العلوم بجامعة محمد الخامس ـ أكدال ـ الرباط

وقد عرفت الندوة مشاركة أساتذة ومختصين في الشأن الحقوقي والاقتصادي والفكري، تناولوا فيها التطورات التي عرفها المغرب في فترة الاستقلال مؤكدين على ضرورة تحصين المكتسبات المتصلة بتثبيت الهوية، بما فيها وضعية اللغة العربية ومكانتها في المؤسسات الرسمية للدولة.

تقرير عن ندوة اللغة العربية والاستعمار بوجدة

تخليدا لذكرى تقديم وثيقة المطالبة بالاستقلال نظمت الجمعية المغربية لحماية اللغة العربية فرع وجدة بتعاون مع جمعية النبراس للثقافة والتنمية يوم الأحد 10 يناير 2010 في الساعة الثالثة بعد الزوال ندوة علمية في موضوع : "اللغة العربية والاستعمار" بمقر جمعية النبراس للثقافة والتنمية بوجدة.

وقد شارك في الندوة كل من السادة الأساتذة: الدكتور محمد الكوش، أستاذ اللغة الإنجليزية بكلية الآداب بوجدة، والدكتور عبد الرحيم بودلال، أستاذ اللغة العربية بكلية الآداب، بوجدة، والأستاذ مصطفى شعايب، مفتش التعليم الثانوي .

رشيد نيني: آل الفاسي الفهري والاستعمار الحقيقي

رشيد نينيالحقيقة هي أن الاستقلال أعطي للمغرب ولم يتم انتزاعه كما أوهمونا بذلك دائما في مقررات التاريخ. طبعا، لم يعط الاستقلال لوجه الله، فقد أعطي بشروط. وأول هذه الشروط التي قبل بها المفاوضون في «إكس ليبان» ووقعوا عليها معاهدة تعتبر إلى اليوم من أسرار الدولة الفرنسية التي لا يجب رفع السرية عنها، هو أن يحافظ حزب الاستقلال على مصالح فرنسا في المغرب لمدة مائة عام من تاريخ إعلان الاستقلال أو ما سماه «غي مولي»، رئيس الوفد المغربي المفاوض في «إكس ليبان» ورئيس مجلس الوزراء الفرنسي، بالاستقلال داخل الاستقلال.

وطبعا، ليست هناك من وسيلة للمحافظة على مصالح فرنسا الاقتصادية في المغرب غير تقوية التعليم واللغة الفرنسية. وهكذا رأينا كيف ظل زعماء حزب الاستقلال أوفياء لهذا العهد إلى اليوم، وظلوا حريصين على تعليم أبنائهم في مدارس البعثة الفرنسية وإرسالهم إلى فرنسا لاستكمال دراستهم العليا هناك، ثم العودة إلى المغرب لاحتلال مناصب المسؤولية التي يخدمون من خلالها فرنسا ومصالحها في المغرب.

سيقول قائل منكم: كيف يخدم أبناء زعماء حزب الاستقلال مصالح فرنسا إذا كانوا يشتغلون في مؤسسات ووزارات مغربية؟ من أجل الجواب عن هذا السؤال تكفي فقط مراجعة أسماء الشركات التي تفوز بالصفقات الكبرى للوزارات والمؤسسات التي يسيرها أبناء زعماء حزب الاستقلال، تسعون في المائة من هذه الشركات فرنسية. وسواء في الطرق السيارة أو التجهيز أو الصحة أو النقل، فإن الشركات الفائزة بالصفقات فرنسية، وحتى بالنسبة إلى المهن التي يجب أن تحافظ عليها شركة مثل شركة «الطريق السيار» التي يسيرها عثمان الفاسي الفهري، نظرا إلى عائداتها المالية المربحة، فإن هذا الأخير يفوتها إلى شركات فرنسية لكي تديرها وتحقق أرباحا على ظهر مستعملي الطريق المغاربة.

جوائز إذاعة هولندا العالمية للمعلقين بالعربية

جوائز إذاعة هولنداتنظم إذاعة هولندا العالمية و مغرب بلوغ اواردس (Maghreb Blog Awards) مسابقة فريدة باللغة العربية. تعتبر هذه المسابقة فرصة لمستعملي أنترنت المغاربة للفوز بجوائز قيمة و المشاركة في نقاشات بناءة.

تم إنشاء فضاء خاص لهذا الغرض على الموقع الإلكتروني الرسمي لمغرب بلوغ اواردس قصد طرح كل أسبوع لسؤال مقتبس من المقالات المنشورة على البوابة الإلكترونية لإذاعة هولندا العالمية. المسابقة سهلة و مفتوحة أمام كل المغاربة إذ يكفي نشر تعليق أو الرد على تعليق آخر للمشاركة. و سيختار فريق إذاعة هولندا العالمية نهاية كل أسبوع مشارك واحد للحصول على جائزته. الجائزة عبارة عن أيبود تاتتش (iPod Touch).

للمزيد من المعلومات والمشاركة، زوروا الموقع التالي: www.marocblogawards.com/ar/rnw

وبالمناسبة، فلقد انطلقت المرحلة الثانية من التصويت لإختيار أفضل المدونات المغربية (بالإضافة لمواقع أخرى) وتضم قائمة المترشحين بعض المدونين باللغة العربية أدعوكم لمساندتهم. موقع المسابقة هو: www.marocblogawards.com/ar/vote2

مارأيكم في القناة الأمازيعية الجديدة؟

القناة الأمازيغيةشرعت قناة تمازيغت في بث برامجها (بث تجريبي) يوم الأربعاء 6 يناير 2010، على أن تنتقل إلى البث الفعلي في فاتح مارس المقبل بوثيرة بث يومية مدته ست ساعات من الاثنين إلى الجمعة من الساعة السادسة مساء إلى منتصف الليل. ويومي السبت والأحد من الثانية بعد الزوال إلى منتصف الليل.

مارأيكم في برامج القناة؟ وهل سيكون للقناة تأتير على الثقافة الأمازيغية خصوصا والمغربية عموما؟ أم أنه كان من الأفضل دمج الأمازيغية في برامج القناتين الرئيسيتين (كما هو الحال بالنسبة للبرامج الفرنسية)؟

يمكن مشاهدة والتقاط برامج قناة تمازيغت من خلال البث الرقمي الأرضي (TNT) عبر التراب الوطني، و من خلال القمرين الاصطناعيين نايل سات و هوت بورد. وتتضمن الشبكة البرامجية لقناة تمازيغت 70 في المائة بالعربية من المواد باللغة الأمازيغية بتعابيرها الثلاثة، و30 في المائة بالعربية.

تتمثل هذه البرامج في "إبداعات" والشأن المحلي" و"أرشيف الأولى ودوزيم" و"حدث هذا الأسبوع" و"القنطرة" (تيلكيت)، و"الموعد الرياضي" و"أولاد البلاد"، و"طريق النجوم"، و"هي" (نتات)، و"اقتصاد بلادي" و"مواقف" و"روافد" و"أش واقع" و"تعليم اللغة الأمازيغية" (ياز)، و"الرسوم المتحركة" و"الإسلام نور" و"الإسلام والحياة" (ليسلام تدروت) و"القرآن الكريم".

(عن موقع الشركة الوطنية للإذاعة والتلفزة ووكالة المغرب العربي للأنباء)

ندوة في الرباط حول الاستقلال الفكري والاقتصادي والقانوني

ينظم فرع الرباط للجمعية المغربية لحماية اللغة العربية بمناسبة ذكرى تقديم وثيقة الاستقلال 11 ينايرسنة 1944 ندوة تحت عنوان "من وثيقة الاستقلال إلى الاستقلال الفكري والاقتصادي والقانوني".

يشارك فيها كل من الأستاذ والمفكر أبو زيد المقرئ الإدريسي، والأستاذ الباحث في الاقتصاد الدكتور عمر الكتاني، والأستاذ المحامي عبد الرحمان بنعمرو وذلك يوم الأحد 10 يناير 2010 بكلية العلوم بالرباط مدرج بلماحي، لجامعة محمد الخامس اكدال، على الساعة العاشرة صباحا.

هذا و ستعرف الندوة شهادات حية لبعض الشخصيات التي عايشت مرحلة الاستعمار. كما سيقوم الفرع بتكريم الأستاذ الدكتور موسى الشامي رئيس الجمعية المغربية لحماية اللغة العربية لنضاله من اجل اللغة العربية.

اللغة العربية واسعة فلا تضيقوها

اللغة العربية واسعة و غنية فرجاء لا تحدو من استفادتكم من غناها بالتقيد برصيد لغوي محدود و إغفال الإستفادة من الرصيد العربي للدارجات المستخدمة في المغرب. الدارجات لا تمتلك رصيدا خاصا بها من الكلمات و إنما تختار من قاموس اللغة الفصحى، فتحور النطق أو تقيد المعنى أو تعدله.

حسب ملاحظتي لسنوات، كل الكلمات الدارجة تقريبا عربية، عدا الكلمات المستعارة من اللغة الفرنسية. خذ مثلا:
تخاطر: بمعنى تراهن فصيحة
حرش: بمعنى حرض فصيحة
الدراري: من الذراري أي الأولاد فصيحة
حك: تحوير لحق أي علبة
يقول الشاعر عمرو بن كلثوم: و ثديا مثل حق العاج رخصا _ حصانا من أكف اللامسينا

لَقِّم المحتوى